一行人屁滾尿流地傳送了出來,除了尼采,其他幾個(gè)玩家手上都抓著不少亂七八糟的東西,有釵冠,有玉飾,也有一些奇怪的、不知名的小玩意兒,大多看起來都是很值錢的樣子。
唯獨(dú)尼采,手中竟然抱了幾張木牌!
說是木牌,其實(shí)更像是“木片”。將木頭削成薄薄的片狀,然后烤干、壓平,上面用石頭刻畫了許多文字。
這些文字不是中洲文字,也不是種花家語言,符號(hào)簡單,筆畫粗陋,看起來反而有些像...
一行人屁滾尿流地傳送了出來,除了尼采,其他幾個(gè)玩家手上都抓著不少亂七八糟的東西,有釵冠,有玉飾,也有一些奇怪的、不知名的小玩意兒,大多看起來都是很值錢的樣子。
唯獨(dú)尼采,手中竟然抱了幾張木牌!
說是木牌,其實(shí)更像是“木片”。將木頭削成薄薄的片狀,然后烤干、壓平,上面用石頭刻畫了許多文字。
這些文字不是中洲文字,也不是種花家語言,符號(hào)簡單,筆畫粗陋,看起來反而有些像...