先生,很高興,您愿意給我們提供這樣重要的消息。
但是就如您所說(shuō),納米比亞那樣的地方,實(shí)在太過荒蠻。
如果你說(shuō)那里有著珍貴的礦產(chǎn),我還會(huì)覺得這是情有可原。
但是您說(shuō),那里有著改變文明進(jìn)程的科學(xué)技術(shù),而且有著一個(gè)偽裝的小鎮(zhèn),做著這樣子的事情。
我實(shí)在不能理解。
為什么這樣的鎮(zhèn)子不是出現(xiàn)在了距離人口稠密地帶更近的地方?
那里不是更可以加快它們的計(jì)劃?
所以我說(shuō),您這樣的猜想,可能僅僅是無(wú)聊的臆想。
但是我覺得您確實(shí)說(shuō)得對(duì),那樣的地方,我們有必要去看看。
剛才我的秘書送來(lái)的那份文件我一直在看,我發(fā)現(xiàn),我們歐洲有太多的商販在向著那里運(yùn)貨。
這不太符合現(xiàn)實(shí)的商業(yè)動(dòng)向。
我們確實(shí)是有必要去那里打聽打聽,究竟有什么好東西出現(xiàn)了。
謝謝你的來(lái)訪,我很滿意,你給我講述的這樣趣味的故事。
————
雖然說(shuō)那個(gè)行政人員并不熱衷于這件事。
但是事實(shí)卻是讓他驚訝的,更多的偵查消息傳遞過來(lái),開始讓他意識(shí)到那個(gè)荒蠻之地的稀奇。
歐洲的商人近乎瘋了一般,開始向著那里運(yùn)送貨物。而且都是昂貴的金屬機(jī)械。
官員實(shí)在想不通究竟發(fā)生了什么。那個(gè)奇幻的故事,就又一次浮上心頭,讓他震撼和疑惑。
不成想,幾個(gè)月之后,歐洲的一只探險(xiǎn)隊(duì)去往了非洲的荒野平原。
而那個(gè)下午,那個(gè)離開了的中年人卻再也沒有出現(xiàn)。
城市警察在尋找的時(shí)候,僅僅是在角落發(fā)現(xiàn)了一件人皮外套。