豐茂的樹(shù)林里,
常有打獵為生的獵人。
在一小片河流旁的土地上,
三個(gè)獵人相遇了。
——
第一個(gè)是一個(gè)紅胡子老頭,
他是一個(gè)斯拉夫人。
他身上穿著棕熊皮做的衣服,
手上提著一把獵槍?zhuān)?p> 這正是斯拉夫人勇士的象征。
——
第二個(gè)人是一個(gè)猶太人,
他一頭金發(fā),
但臉上的皺紋注定他的蒼老。
他正剛剛用箭射死一只兔子。
現(xiàn)在,箭已經(jīng)用完了。
——
第三個(gè)人是一個(gè)日耳曼人,
他十分魁梧,
手上提著一柄斧子,
他在酒館跟酒肆打賭,
贏(yíng)了幾枚金幣和幾盅司鹽。
——
三個(gè)人的相遇,
顯得十分突兀。
猶太人是最害怕的,
因?yàn)樗呀?jīng)沒(méi)有武器了。
而斯拉夫人和日耳曼人卻很友善,
只是想和他一起吃掉那只兔子。
——
他們用石頭做盤(pán)子,
將兔子烤得滋滋冒油,
日耳曼人將鹽散了上去,
他們飽餐了一頓。
——
他們?cè)趨擦种幸黄鹕睿?p> 一起打獵,
一起分享食物,
一起鋪設(shè)陷阱,
會(huì)為了搶奪鹿皮而互相推搡,
但他們一路前行,
他們都要去一個(gè)地方,
那就是耶路撒冷,
一個(gè)神跡之處。
——
無(wú)數(shù)神出自哪里,
但沒(méi)有活著的人見(jiàn)過(guò)他們。
獵人們并不是為了去朝圣,
而是去羅馬帝國(guó)販賣(mài)皮子。
——
一路上,
他們成就了彼此,
幫助了對(duì)方,
可能《圣經(jīng)》里的神永遠(yuǎn)不會(huì)垂簾他們,
但他們也一樣,
他們不會(huì)浪費(fèi)自己的時(shí)間,
去拜見(jiàn)哪些連神像都不愿意出來(lái)的吝嗇鬼。
——
在血腥的“森林法則”中,
他們才是少有的友誼。