這兩個(gè)字就像一記驚雷一樣一下子把顧卓聲給炸懵了,一時(shí)間他感覺耳朵里就像進(jìn)了一群蜜蜂一樣,嗡嗡地亂叫。
震驚了片刻,他冷靜下來,仔細(xì)想想,安安應(yīng)該沒有騙人,那些小東西身體通紅,皮膚透明,就像沒有表皮一樣,那不是胚胎又是什么呢?可是,可是胚胎不應(yīng)該是沒有生命的嗎?
“我以為,胚胎都是死的……”他聲音干澀地說。
安安說:“那是在你們那個(gè)世界,它們被遺棄之后就會(huì)來到這里。...
冷夜行
全書完結(jié),感謝一直支持的朋友們,比心了?