夢(mèng)蝶這兩個(gè)字顯而易見是取自周莊夢(mèng)蝶,和謝天這個(gè)二世為人的特殊變異生命體是再貼切不過(guò)了。
本來(lái)他是想取黃粱一夢(mèng)的諧音,叫遺夢(mèng)來(lái)著,不管是在夢(mèng)中覺醒了前世的記憶,還是獲得了前世遺留的“財(cái)富”都更加適合。
只是他想到以現(xiàn)在人的生性勁,這名準(zhǔn)兒能給反著讀,就換成了周莊夢(mèng)蝶的典故了。
他這情況也不能跟別人解釋,跟人說(shuō)自己二世為人,那不精神病嘛!
所以面對(duì)幾人的疑惑,...