最新章節(jié)
書友吧第1章 譯者序
《北海道物語》是渡邊淳一在1974年四十歲時(shí)連載發(fā)表、1975年拍成17集電視連續(xù)劇、1980年出版單行本的作品,成書于渡邊淳一創(chuàng)作生涯的中前期,翻譯成中文版尚屬首次。
“這個(gè)故事的魅力,說到底就在于女主人公繪梨子。作者在塑造年輕美麗、仙子般神秘的繪梨子時(shí),進(jìn)行了極為慎重的抽象化設(shè)計(jì),剔除女人所有的俗氣即討嫌之處,只抽象出年輕女性特具的純真、隨性、青春的倦怠以及相反的熱情沖動(dòng),將某個(gè)年代男人眼中最具魅力的女人味賦予了繪梨子。因此,閱讀這部小說完全就是解密繪梨子的過程”——北海道的小說家川邊為三在原作的《解說》中如此開篇。
本書的作者渡邊淳一在我國也享有盛名,擁有眾多熱心讀者。大量小說和隨筆等暢銷不衰,影視劇作品也頗受歡迎,網(wǎng)絡(luò)上甚至出現(xiàn)“渡邊淳一經(jīng)典語錄”。雖有部分讀者對(duì)他后來專門從“超婚姻性愛”的角度深入剖析人性的做法頗有微詞,但屢獲殊榮的業(yè)績和在日本文壇中所占地位依然雄辯地證明他文筆精妙、對(duì)社會(huì)貢獻(xiàn)突出。
其實(shí),作者獲得巨大成功的秘訣并不深?yuàn)W,首先就是鍥而不舍地詮釋“愛情”這個(gè)永恒的主題,并在此基礎(chǔ)上另辟蹊徑地描寫主流所不屑一顧或諱莫如深的婚外情,因此牢牢地抓住了眾多讀者。“他為什么跟她?”或者“她為什么跟他?”“男女還可以這樣相愛?”……渡邊大師還會(huì)用怎樣的愛情故事給我們帶來愉悅和啟迪呢?
“在男主人公塔野的眼中,繪梨子簡直恍若奇跡般的存在。在年屆四十五歲,認(rèn)定自己余生中已無望獲得閃亮愛情,更無緣艷遇年輕女子的塔野面前,翩然出現(xiàn)了既非藝伎亦非陪酒女郎的良家女大學(xué)生……”
“繪梨子不愿以肉體進(jìn)行金錢交換,因此,她不僅在精神上超越了世俗女子,而且在肉體上也成為凈化了的‘性’。這就是男人心中夢(mèng)寐以求的永遠(yuǎn)處女性。而且,男人這東西即使人過中年也總是在女性中追尋這種夢(mèng)想——這一點(diǎn)女人都了解嗎?男人在漫長人生中直至老去,都會(huì)對(duì)女性持續(xù)懷抱這種幼稚的夢(mèng)想,這與男人總是親手玷污這種永遠(yuǎn)處女性的行為毫不矛盾?!?
渡邊淳一的主要作品大都講述婚外浪漫故事,但正如他自己所說:“我并非為誘惑讀者而描寫性愛場面,而是想讓讀者感受到性愛的恐怖層面,因?yàn)樗踔聊芰钊水a(chǎn)生情愿為愛而死的念頭。”因此,他所講述的浪漫故事中雖然也有性愛帶來的蝕骨銷魂般的愉悅感,卻未必都有圓滿的結(jié)局。
這篇故事中并沒有轟轟烈烈的過程和令人扼腕嗟嘆的悲劇性結(jié)局,或許皆因作者于心不忍。不過,在故事的最后,作者為女主人公設(shè)計(jì)了令人不敢多想的動(dòng)作……
譯者 2015年8月4日于北京